とてもうれしく思うわYou have no idea how pleased I am for you. (やばそうね)そう思ったかもしれないキャロルは「仕事で忙しそうね。とてもうれしく思うわ」当たり障りなく続ける。テレーズはおし黙っています。キャロルの声を久しぶりに聞き、顔を見たときは思わず心がほとびた。でもしっかり...
私を憎んでいる、テレーズ?Do you hate me, Therese? 「私を憎んでいる、テレーズ?」キャロルの言葉は相変わらず直球ド真ん中。テレーズは会った瞬間からひたとキャロルに視線を当て、まばたきもしません。「憎むわけ、ないわ」低い声でいう。押し殺した口調。瞳のなかには炎が燃えている。キャロルは尋常でない、テ...
わたしに会ってくれるのねIt is nice of you to see me. キャロルは離婚の係争の結果が出てから、テレーズに連絡を取っています。けじめをつけています。手紙の日付は4月17日。二人が別れて2か月以上ブランクがある。テレーズを「解き放つ」などと言った手前、テレーズに彼がいようと彼女がいようとキャロルは...
今夜6時半リッツで、キャロルRitz Tower Hotel 6:30 Carol キャロルの手紙を受け取ったとき、テレーズはどう思ったでしょうね。(ついに、きた)だったと思うのです。怒りまくっていたけど、これきりにはならないことをテレーズは確信していました。キャロルから必ず何か言ってくる。本気で別れるなら、手紙など弁...
信じて。あなたが幸せになるならなんでもする。Believe that I wanted do anything to see you happy,Please. 「何でもって何をしてくれるのよ」とテレーズは言いたい。「あなたは若いから、説明や理由を求めるだろうけど、 今は何を言ってもむなしい。わたしにできる、唯一のこと...
それまで連絡を取り合わないことBut until then, there must be no contact between us. どんな時も一緒にいるのがわたしたちだと思っていた、でもキャロルは連絡すらしてはいけないという、こんな冷たい言葉を一方的に言えるなんて、わたしとのことなんか、所詮、その程度だったのよ。...
永遠の夜明けが待つOur lives stretched out ahead of us,a perpetual sunrise. 「わたしたちの人生には永遠の夜明けが待つ?つまり夜明けのままで夜は永遠に明けないってことね。わたしたちは薄ボンヤリした薄明に永遠に取り残されるってことね、キャロル!」…テレーズは胸をかきむ...