別荘というより僧院です
到着したキリー一家。早速部屋に通され、興味深げに見遣る。
「内装も簡素でステキ。とっても」
ルイーズはすっかり気に入っています。
「別荘というより僧院です。
父は仕事場と瞑想のために使っています」と
ヴァルが解説する。
「蔵書は“少女探偵団と殺人事件シリーズ”」
「母の愛読書です」
その頃キャサリンは大渋滞に巻き込まれていた。
〜「バードケージ」〜
別荘というより僧院です
到着したキリー一家。早速部屋に通され、興味深げに見遣る。
「内装も簡素でステキ。とっても」
ルイーズはすっかり気に入っています。
「別荘というより僧院です。
父は仕事場と瞑想のために使っています」と
ヴァルが解説する。
「蔵書は“少女探偵団と殺人事件シリーズ”」
「母の愛読書です」
その頃キャサリンは大渋滞に巻き込まれていた。
〜「バードケージ」〜