それは鳥?
ビビってしまったリー・ミンに入ってきたアンが声をかけた。
「それは鳥?」九官鳥だった。
「チェン教授にささやかな贈り物です」
一言のもとに「必要ない」
アンは父親のこの手の調子には慣れているのか、
取り合わず鳥カゴを軒下に吊るす。
「毛沢東、バンザイ」と鳥が言う。
娘たちは笑う。「おしゃべりな鳥だと店の人が言っていました」
何か言いかけるアンを「そこまで。荷物が先だ」
人が笑うのが気にいらんのか。
「毛沢東バンザイ」が出たところを見ると文革間なしでしょうね。
そう、文革以後とは、同性愛者に対する取り締まりが
一挙に厳しくなった頃です…。
〜「中国の植物学者の娘たち」〜